Skip to Main Content
Lỗi

State bank of vietnam portal

the state bank of viet nam

|
  • News
  • Monetary Policy
    • Orientations for monetary policy management and banking operations
    • Monetary policy decision making authority and monetary policy tools
  • Payment & Treasury
    • SBV responsibilities for payment operations
    • Payment Systems
      • Inter-bank Electronic Payment System
      • Other payment systems
    • Payment System Oversight
    • Bank Identifification Numbers
    • SBV’s Payment Services Fee Schedule
    • Treasury Operations
  • Inspection & Supervision
    • Inspection & Supervision performance
  • Money Issuance
    • Vietnamese Currency
    • Typical Features
    • Protection of Vietnamese Currency
  • Statistics
    • Balance of International Payment
    • Total Liquidity
      • Total Liquidity & Deposits with Credit Institutions
      • Cash in Total liquidity
    • Settlements
      • National Payment System Transactions
      • Domestic Transactions by Means of Payment
      • Trasactions via ATM.POS/EFTPOS/EDC
      • Number of Bank Cards
      • Deposits in Indivisudual Payment Accounts
      • List of Non-Bank Payment Service Suppliers
    • Credit to the Economy
    • Performance of Credit Institutions
      • Key Statistical RatiosKey Statistical Ratios
      • Ratio of loan outstanding over total deposits
      • Ratio of NPLs over Total Loan Outstanding
  • News
  • Press Release
    • Thông tin về hoạt động ngân hàng trong tuần
    • Thông cáo báo chí khác
  • Tỷ giá
    • Tỷ giá trung tâm
    • Tỷ giá tham khảo tại giữa đồng Việt Nam và các loại ngoại tệ tại Cục Quản lý ngoại hối
    • Tỷ giá tính chéo của Đồng Việt Nam với một số ngoại tệ để xác định giá tính thuế
  • Lãi suất
    • Lãi suất NHNN quy định
    • Lãi suất thị trường liên ngân hàng
  • Statistics
    • Cán cân thanh toán quốc tế
    • Tổng phương tiện thanh toán
      • Tổng phương tiện thanh toán và Tiền gửi của khách hàng tại TCTD
      • Tiền mặt lưu thông trên tổng phương tiện thanh toán
    • Hoạt động thanh toán
      • Giao dịch của hệ thống thanh toán quốc gia
      • Giao dịch thanh toán nội địa theo các PTTT
      • Giao dịch qua ATM/POS/EFTPOS/EDC
      • Số lượng thẻ ngân hàng
      • Tài khoản tiền gửi thanh toán của cá nhân
      • Các tổ chức CUDVTT không phải là TCTD
    • Dư nợ tín dụng đối với nền kinh tế
    • Hoạt động của hệ thống các TCTD
      • Thống kê một số chi tiêu cơ bản
      • Tỷ lệ dư nợ cho vay so với tổng tiền gửi
      • Tỷ lệ nợ xấu trong tổng dư nợ tín dụng
    • Điều tra thống kê
      • Hướng dẫn
      • Phiếu điều tra
      • Điều tra trực tuyến
      • Kết quả điều tra
    • Các văn bản liên quan đến quy định báo cáo thống kê
  • CPI
  • Văn bản quy phạm pháp luật
  • Monetary Policy
    • Orientations for monetary policy management and banking operations
    • Monetary policy decision making authority and monetary policy tools
  • Payment & Treasury
    • SBV responsibilities for payment operations
    • Payment Systems
      • Inter-bank Electronic Payment System
      • Other payment systems
    • Payment System Oversight
      • Thanh toán không dùng tiền mặt
    • Bank Identifification Numbers
    • SBV’s Payment Services Fee Schedule
    • Treasury Operations
    • Danh mục các giao dịch bắt buộc phải thanh toán qua ngân hàng
  • Money Issuance
    • Vietnamese Currency
    • Typical Features
    • Protection of Vietnamese Currency
  • Quản lý hoạt động ngoại hối và hoạt động kinh doanh vàng
  • Cải cách hành chính
    • Tin tức CCHC
    • Bản tin CCHC nội bộ
    • Văn bản cải cách hành chính
    • Phiếu lấy ý kiến giải quyết TTHC
    • Bộ câu hỏi về thủ tục hành chính NHNN
    • Danh mục điều kiện kinh doanh
    • Danh mục báo cáo định kỳ
    • HTQLCL theo tiêu chuẩn ISO
    • Đào tạo ISO
  • Diễn đàn NHNN
    • Hỏi đáp
    • Lấy ý kiến dự thảo VBQPPL
  • About SBV
    • History
    • Major Responsibilities
    • Management Board
    • Former Governors
Trang chủ
  • News
  • Press Release
    • Thông tin về hoạt động ngân hàng trong tuần
    • Thông cáo báo chí khác
  • Tỷ giá
    • Tỷ giá trung tâm
    • Tỷ giá tham khảo tại giữa đồng Việt Nam và các loại ngoại tệ tại Cục Quản lý ngoại hối
    • Tỷ giá tính chéo của Đồng Việt Nam với một số ngoại tệ để xác định giá tính thuế
  • Lãi suất
    • Lãi suất NHNN quy định
    • Lãi suất thị trường liên ngân hàng
  • Statistics
    • Cán cân thanh toán quốc tế
    • Tổng phương tiện thanh toán
      • Tổng phương tiện thanh toán và Tiền gửi của khách hàng tại TCTD
      • Tiền mặt lưu thông trên tổng phương tiện thanh toán
    • Hoạt động thanh toán
      • Giao dịch của hệ thống thanh toán quốc gia
      • Giao dịch thanh toán nội địa theo các PTTT
      • Giao dịch qua ATM/POS/EFTPOS/EDC
      • Số lượng thẻ ngân hàng
      • Tài khoản tiền gửi thanh toán của cá nhân
      • Các tổ chức CUDVTT không phải là TCTD
    • Dư nợ tín dụng đối với nền kinh tế
    • Hoạt động của hệ thống các TCTD
      • Thống kê một số chi tiêu cơ bản
      • Tỷ lệ dư nợ cho vay so với tổng tiền gửi
      • Tỷ lệ nợ xấu trong tổng dư nợ tín dụng
    • Điều tra thống kê
      • Hướng dẫn
      • Phiếu điều tra
      • Điều tra trực tuyến
      • Kết quả điều tra
    • Các văn bản liên quan đến quy định báo cáo thống kê
  • CPI
  • Văn bản quy phạm pháp luật
  • Monetary Policy
    • Orientations for monetary policy management and banking operations
    • Monetary policy decision making authority and monetary policy tools
  • Payment & Treasury
    • SBV responsibilities for payment operations
    • Payment Systems
      • Inter-bank Electronic Payment System
      • Other payment systems
    • Payment System Oversight
      • Thanh toán không dùng tiền mặt
    • Bank Identifification Numbers
    • SBV’s Payment Services Fee Schedule
    • Treasury Operations
    • Danh mục các giao dịch bắt buộc phải thanh toán qua ngân hàng
  • Money Issuance
    • Vietnamese Currency
    • Typical Features
    • Protection of Vietnamese Currency
  • Quản lý hoạt động ngoại hối và hoạt động kinh doanh vàng
  • Cải cách hành chính
    • Tin tức CCHC
    • Bản tin CCHC nội bộ
    • Văn bản cải cách hành chính
    • Phiếu lấy ý kiến giải quyết TTHC
    • Bộ câu hỏi về thủ tục hành chính NHNN
    • Danh mục điều kiện kinh doanh
    • Danh mục báo cáo định kỳ
    • HTQLCL theo tiêu chuẩn ISO
    • Đào tạo ISO
  • Diễn đàn NHNN
    • Hỏi đáp
    • Lấy ý kiến dự thảo VBQPPL
  • About SBV
    • History
    • Major Responsibilities
    • Management Board
    • Former Governors
  • News

SBV’s functions, tasks, mandates and organizational structure updated

15/12/2022 16:37:00
0:00
/
0:00
Giọng Nam
  • Giọng Nam
  • Giọng Nữ

On December 12, 2022, First Deputy Prime Minister Pham Binh Minh signed Decree No. 102/2022/ND-CP stipulating the functions, tasks, mandates and organizational structure of the State Bank of Vietnam (SBV). The new Decree will take effect from January 1, 2023 and shall replace Decree No. 16/2017/ND-CP dated February 17, 2017 stipulating the functions, tasks, mandates and organizational structure of the SBV.

SBV Headquarters (Photo: Duc Khanh)

SBV Headquarters (Photo: Duc Khanh)


According to Decree No. 102/2022/ND-CP, the SBV is a ministerial agency of the Government, playing the role of the Central Bank of the Socialist Republic of Vietnam. The SBV performs the state management of the monetary, the banking, and the foreign exchange operations; performs the role of a Central Bank related to the issuance of money, and acts as the service bank for the credit institutions and provides monetary services to the Government; and performs the state management of public services under the SBV’s jurisdiction.

Tasks and mandates

The SBV performs the tasks and mandates as stipulated in the Law on the State Bank of Vietnam, Decree No. 123/2016/ND-CP dated September 1, 2016 of the Government stipulating the functions, tasks, mandates and organizational structures of the ministries and ministerial agencies; Decree No.101/2020/ND-CP dated August 28, 2020 of the Government amending and supplementing a number of Articles of Decree No. 123/2016/ND-CP, and the specific tasks and mandates as follows:

Submitting to the Government draft laws, draft resolutions of the National Assembly, draft ordinances, draft resolutions of the Standing Committee of the National Assembly; draft decrees of the Government in accordance with the SBV’s approved annual plans for the formulation of legal documents; and resolutions, projects and schemes as assigned by the Government and the Prime Minister; annual and long-term strategies and plans; national programs, action plans and important projects and programs under the SBV’s jurisdiction.

Submitting to the Prime Minister draft decisions, directives and other legal documents under the SBV’s jurisdiction or as assigned.

Promulgating circulars and other documents under the SBV’s jurisdiction; directing, providing guidance, supervising, inspecting and taking responsibility for the implementation of the legal documents, programs, projects and development plans, which have been issued or approved under the SBV’s jurisdiction.

Developing the annual inflation targets to be submitted to the Government; using tools to implement the national monetary policy, including refinancing, interest rates, exchange rates, regulatory reserves, open market operations, issuance of the SBV bills, and other tools and measures to implement the national monetary policy.

Conducting inventories, statistical surveys, collection and storage of information on the international and domestic economic, financial, monetary and banking operations under the SBV’s jurisdiction; analyzing and making forecast on monetary and banking situations; publicizing information on the monetary and banking operations in line with the applicable laws.

Issuing, amending, supplementing and revoking licenses for the establishment and operations of credit institutions, licenses for the establishment of foreign bank branches, representative offices of foreign credit institutions, other foreign institutions with banking operations in Vietnam; issuing, amending, supplementing and revoking licenses for the provision of intermediary payment services by non-bank institutions; issuing, re-issuing, revising the substances and revoking the institutions’ licenses for the provision of credit information services; issuing and revoking registration certificates of micro-finance programs/projects; approving of the acquisition, sale, division, M&A and liquidation of credit institutions in accordance with the applicable laws.

Deciding on the special control measures over credit institutions which have made serious infringements against the monetary and banking regulations, or are facing financial difficulties, causing risks of compromising the safety of the entire banking sector.

Approving of the tentative lists of persons to be appointed as members of the Boards of Directors, the Boards of Members, the Supervisory Boards, General Managers (Directors)/CEOs of the credit institutions; approving of other changes in line with the Law on Credit Institutions.

Performing the state management on anti-money laundering in line with the Law on Anti-Money Laundering.

Inspecting, supervising banking operations; supervising and inspecting forex, gold trading, and anti-money laundering operations; controlling the credit growth; handling with infringements and violations in the fields of monetary and banking operations, foreign exchange and anti-money laundering in accordance with the applicable laws.

Performing the state management on deposit insurance in accordance with the Law on Deposit Insurance.

Assuming the leading role in making, monitoring, forecasting and analyzing the implementation results of the international payment balances; reporting on the implementation of Vietnam's international payment balances in accordance with the laws; acting as the leading agency in providing data on Vietnam’s international payment balances to the relevant domestic and foreign organizations in accordance with the laws.

Organizing, managing, operating and supervising to ensure the safety and efficiency of the national payment system; providing payment services to the banks; supervising the provision of intermediary payment services; participating in organizing and supervising the operations of the payment systems in the economy; managing the means of payment in the economy.

Performing the state management on foreign currencies, foreign exchange, and gold trading operations: managing foreign exchange operations in current transactions, capital transactions, and use of foreign currencies on the territory of Vietnam; business activities, the provision of forex services, and other transactions related to foreign currencies; managing the State's foreign exchange reserves in accordance with the laws; announcing the exchange rates; deciding on the exchange rate regime and the mechanism for the exchange rate management, etc.

Representing the Socialist Republic of Vietnam, the Government of Vietnam at the International Monetary Fund (IMF), the World Bank Group (WBG), the Asian Development Bank (ADB), the International Investment Bank (IIB), the Bank for International Economic Cooperation (IBEC), the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB), and other international monetary and banking institutions; performing Vietnam's rights and obligations at the international monetary and banking institutions at which the SBV is the representative of Vietnam; etc.

Implementing the international cooperation in the fields of monetary and banking operations and foreign exchange in accordance with the laws; participating and implementing Vietnam's obligations as a member of the international organizations on anti-money laundering.

Other tasks, including but not limited to: maintaining the stability of the monetary and financial systems; performing the professional operations of a central bank; providing special loans to the credit institutions in accordance with the laws; organizing the credit information system and providing credit information services; performing the state management on credit information activities; acting as an agent and performing the banking services for the State Treasury; collaborating with the Ministry of Finance on the issuance of the Government bonds, the Government-guaranteed bonds; managing and organizing the implementation of banking communication activities related to the State management functions of the SBV; etc.

Organizational structure

The Decree stipulates the organizational structure of the SBV, which is composed of 25 entities: (1) Monetary Policy Department, (2) Foreign Exchange Management Department, (3) Payment Department, (4) Department of Credit for Economic Sectors, (5) Forecasting and Statistics Department, (6) International Cooperation Department, (7) Monetary and Financial Stabilization Department, (8) Internal Audit Department, (9) Department of Legal Affairs, (10) Finance and Accounting Department, (11) Human Resources Department, (12) Communications Department, (13) SBV Office, (14) Information Technology Department, (15) Issue and Vault Department, (16) Department for the Management of State Foreign Exchange Reserve, (17) Administration Department, (18) Central Banking Department, (19) Banking Supervision Agency, (20) SBV Municipal and Provincial branches, (21) Banking Strategy Institute, (22) National Credit Information Center of Vietnam, (23) Banking Times, (24) Banking Review, (25) Banking Academy.

The SBV Governor shall submit to the Prime Minister for the promulgation of a Decision stipulating the functions, tasks, mandates and organizational structure of the Banking Supervision Agency, and a list of the state non-business units under the SBV.

The SBV Governor shall issue a decision stipulating the functions, tasks, mandates and organizational structures of the SBV entities in accordance with the laws, except for the Banking Supervision Agency.

The Foreign Exchange Management Department and the Central Banking Department would continue to perform their functions and tasks in accordance with the current regulations until when the SBV Governor issues new decisions stipulating the functions, tasks, mandates and organizational structures of the Department for the Management of State Foreign Exchange Reserves, the Foreign Exchange Management Department, and the Central Banking Department.

The Banking Training School is allowed to complete the on-going tasks and mandates until when the SBV Governor has completed the new organizational arrangements of personnel, finance and assets of the Banking Training School.

Le Hang


  • aA
  • Categories:
  • News
OTHER NEWS
Building ASEAN’s regional connectivity through innovative partnerships
06/04/2027
Deputy Governor Nguyen Ngoc Canh attends AIIB Governors' Business Roundtable
06/03/2027
Deputy Governor Nguyen Ngoc Canh attends AIIB Board of Governors' Meeting and related bilateral meetings
06/03/2027
Deputy Governor Pham Thanh Ha meets IMF’s Article IV Mission
06/02/2027
IMF makes positive comments for Vietnam’s institutional reforms
06/02/2027
SBV re-organizes regional branches’ system to be more streamlined, effective and efficient
06/12/2026
SBV been managing to operate monetary policy in flexible manner, in line with practical developments, helping to control inflation and maintain macro-economic stability
06/08/2026
Director General of SBV Foreign Exchange Management Department: ‘Monopoly on gold bullion production to be terminated
06/01/2026
Deputy Governor Nguyen Ngoc Canh meets Executive Director of WB Office
06/11/2025
Regulating and supervising related party transactions: International lessons, experience and applications for Vietnam
06/10/2025
Showing 1 to 10 of 1198
  • 1
  • 2
  • 3
  • 120
About SBV
  • History
  • Major Responsibilities
  • Management Board
  • Former Governors
CPI
Interest Rate
Money Market Operations
  • Thông tin chào bán tín phiếu NHNN
  • Giấy mời tham gia đấu thầu vàng
  • Open Market Operations
  • Auctions for State Treasury bills
System of Credit Institutions
  • Banks
    • Commercial Banks
      • State-owned Commercial Banks
      • Joint-stock Commercial Banks
      • Wholly Foreign Owned Banks
      • Joint-venture Banks
    • Policy Banks
    • Cooperative Banks
  • Non-Bank Credit Institutions
    • Finance Companies
    • Leasing Companies
    • Other non-bank credit Institutions
  • Micro finance Institutions
  • Foreign Bank Branches
  • Representative Offices
Search Bar
TIN VIDEO
Ngành Ngân hàng nỗ lực hoàn thành mục tiêu năm 2025
Ngành Ngân hàng nỗ lực hoàn thành mục tiêu năm 2025
TIN ẢNH
Thủ tướng Phạm Minh Chính tham dự Sự kiện Chuyển đổi số ngành Ngân hàng năm 2025
Thủ tướng Phạm Minh Chính tham dự Sự kiện Chuyển đổi số ngành Ngân hàng năm 2025
TIN ẢNH
Thủ tướng Phạm Minh Chính tham dự Sự kiện Chuyển đổi số ngành Ngân hàng năm 2025
Thủ tướng Phạm Minh Chính tham dự Sự kiện Chuyển đổi số ngành Ngân hàng năm 2025
Calendar Icon LỊCH LÀM VIỆC CỦA BAN LÃNH ĐẠO Microphone Icon CÁC BÀI PHÁT BIỂU Chart Icon CPI Percentage Icon LÃI SUẤT Money Icon DỰ TRỮ BẮT BUỘC Graduation Icon GIÁO DỤC TÀI CHÍNH Newspaper Icon THÔNG CÁO BÁO CHÍ ẤN PHẨM PHÁT HÀNH
Ngân hàng
ĐẠI HỘI ĐẢNG CÁC CẤP NHIỆM KỲ 2025-2030 Chuyển đổi số
Danh Bạ Liên Hệ Phản Ánh Kiến Nghị Đường Dây Nóng
© state bank of vietnam portal
Address: 49 Ly Thai To - Hoan Kiem - Hanoi
Webmaster: (84 - 243) 266.9435
Email: thuongtrucweb@sbv.gov.vn rss
NCSC Certification
State Bank hotline: (84 - 243) 936.6306
Information security: phone number: (+84)84.859.5983, email: antt@sbv.gov.vn
IPv6 Ready
Ngân hàng Nhà nước Việt Nam

publications of the banking times

Digital Bankingtimes

logo-tinhvan
logo-tinhvan
logo-tinhvan
logo-tinhvan

Các ấn phẩm của thời báo ngân hàng

Cổng thông tin điện tử NHNN
Thời báo Ngân Hàng
Tạp chí Ngân hàng

Digital Bankingtimes

Digital Banking Times Logos